Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Целью нашего исследования является анаиз особенностей перевода поэтических текстов.
Создан заказ №2283707
28 октября 2017

Целью нашего исследования является анаиз особенностей перевода поэтических текстов.

Как заказчик описал требования к работе:
Здравствуйте, у меня есть план первой главы и аннотация,нет плана для второй главы. Курсовую желательно написать до конца этой недели.На протяжении всей работы мы будем списываться.И желательно чтобы вы отсылали отработанный материал по кусочкам. Заранее спасибо!
Фрагмент выполненной работы:
Введение Художественный перевод ставит перед переводчиками сложные задачи, особенно в тех случаях, когда структуры языков оригинала и перевода не совпадают на том или ином уровне: стилистическом, синтаксическом, морфологическом и т.д. Особенно трудно — по многим причинам — переводить поэзию, в которой гораздо чаще значимыми оказываются практически все элементы произведения, начиная с фонетического. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Даже в том случае, если автор пишет белым стихом, перевод поэзии обладает рядом специфических черт по сравнению с переводом прозы. Тема нашего исследования — «Особенности перевода поэтических текстов на основе произведений Уолта Уитмена». Данная тема является актуальной, так как до настоящего времени принципы перевода поэзии остаются дискуссионным вопросом. Это касается и стихов, написанных без рифмы, каковыми является большинство стихов Уитмена. Отсутствие рифмы и часто — выраженного ритма — ставит перед переводчиками вопросы, связанные с тем, какие элементы определяют стихи такого рода как стихи. Целью нашего исследования является анаиз особенностей перевода поэтических текстов. Источником практического материала выступают переводы на русский язык стихов американского поэта Уолта Уитмена, а также оригиналы этих стихов. Поставленная цель определяет следующие задачи исследования: проанализировать особенности поэтического текста, которые определяют специфику его перевода; дать характеристику стратегиям и методам перевода поэзии; на отобранном практическом материале проанализировать приёмы перевода поэтического текста на различных уровнях языка. Таким образом, можно заключить, что предметом исследования в нашей работе выступает перевод поэтического текста, а объектом — его особенности при переводе поэзии Уолта Уитмена. В ходе работы мы используем следующие методы исследования: описание, сравнение, анализ литературы по теме, метод классификации, который позволяет распределить различные приёмы перевода поэтического текста группам, а также метод выборки, при помощи которого производился отбор практического материала для анализаПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
31 октября 2017
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Alexandra2113
5
скачать
Целью нашего исследования является анаиз особенностей перевода поэтических текстов..docx
2020-11-05 00:05
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.9
Положительно
С данным автором работать легко и продуктивно. Все правки в срок. Технически работы идеальны ( есть с чем сравнивать, поверьте). Продолжаю работать с автором над другими проектами.

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Одна глава диплома. Фонетика английского языка
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Реферат по истории русского литературного языка
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Контрольная работа по русскому языку и культуры речи
Контрольная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Курсовая работа по языкознание
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Художественный концепт "Женщина" во французском произведении
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Быт и нравы древних римлян
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Влияние интернет-сленга на речевую культуру современных школьников: методический
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Стилистические приемы в рекламном тексте в современном английском языке
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Парарифма как стилистический приём в англоязычной лит-ре
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
"Местоимения и специфика их функционирования в спонтанной официальной речи""
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
категория степеней сравнения английского прилагательного: типологический аспект
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Причинно-следственные грамматики в корейском языке
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Языковая игра в медиадискурсе (частично)
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы