Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 1000 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Актуальность темы объясняется рядом причин.
Создан заказ №1494153
20 ноября 2016

Актуальность темы объясняется рядом причин.

Как заказчик описал требования к работе:
Имеется задание на разработку диплома. Полностью тема звучит так: Достижение эквивалентности и адекватности в переводе (на материале анализа текстов военно-политической тематики). Немецкий язык
Фрагмент выполненной работы:
Введение Язык является мощным средством коммуникативного воздействия. Он позволяет не просто описывать какие-либо объекты или ситуации внешнего мира, но и интерпретировать их, задавая нужное адресату видение окружающей действительности, управлять восприятием объектов и ситуаций, навязывать их положительную или отрицательную оценку. Коммуникация как предмет исследования сегодня приобретает все большее значение. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Важным фактором успешной коммуникации является установление, а также удержание контакта между коммуникантами. И, безусловно, именно обращение играет при этом ключевую роль. Перевод, являясь одной из древнейших деятельностей человека, имеет широкий спектр, с одного языка на другой переводятся научные и художественные книги, документы, фразеологизмы, реклама, новости и другие различные материалы. Одним из рассматриваемых объектов перевода является перевод обращений. Для передачи исторического и национального колорита того или иного народа, переводческая деятельность предполагает не только адекватную передачу содержания сообщения с одного языка на другой, но и культурных особенностей, выраженных в языке. Поэтому для переводчика одной из главных задач, является сохранение национальных и культурных особенностей языка. Актуальность темы объясняется рядом причин. Разнообразие тематики, эмоциональная напряженность, повышенная сложность военно-политических текстов требует профессиональной компетентности переводчика, в связи с чем актуальным представляется изучение лексических, стилистических и других характеристик военно-политического дискурса в фокусе перевода, т. к. данный аспект в паре языков немецкий-русский еще исследован недостаточно Объектом исследования являются перевод немецкоязычных военно-политических текстов. Предметом исследования являются лингвистические средства достижения эквивалентности и адекватности при переводе немецкоязычных военно-политических текстов. Целью данного исследования является анализ лингвистических средств достижения эквивалентности и адекватности при переводе немецкоязычных военно-политических текстов. В соответствии с выдвинутыми целями необходимо решение следующих задач: Систематизация представлений об эквивалентности и адекватности при переводе в работах отечественных исследователей. Исследование способов достижения эквивалентности и адекватности при переводе немецкоязычных военно-политических текстов. Выявление переводческих трансформаций при переводе немецкоязычных военно-политических текстов … точка. Изучение конкретных переводческих решений в случае отсутствия прямых языковых соответствий. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что ее результаты показывают основные способы и приемы достижения эквивалентности и адекватности при переводе немецкоязычных военно-политических текстов. Для теоретического обоснования исследования был сделан обзор работ отечественных и зарубежных лингвистов и переводоведов. В качестве методов исследования использованы: метод сплошной выборки, сравнительно-сопоставительный метод, а также такие методы научного анализа, как описательный и контекстуальный, метод наблюдения и обобщенияПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
27 ноября 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
xeni
5
скачать
Актуальность темы объясняется рядом причин..docx
2016-11-30 21:06
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
Автор всегда идет на контакт, прислушивается к требованиям, ВКР выполнена в срок и в полном соответствии запросу. Советую автора для помощи в написании ваших работ!

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Отчет по производственной практике в ооо "Актуальные новости"
Отчёт по практике
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Части речи в английской грамматической системе
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Претеритум в совренном немецком языке
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Предвыборные дебаты Халлари Клинтон и Дональд Трамп
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Лексические трансформации в публицистическом переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Новое задание по языкам (переводам)
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Собрать информацию об университете Овьедо в Испании
Творческая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
концепт красота : общее и специфическое в культурах и языках
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
СРОЧНО! Сравнительный анализ японского и русского переводов рассказов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Основные методы и приемы, используемые при последовательном переводе.
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
перевод юридической терминологии с английского языка на русский
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Методы и приемы, используемые при последовательном переводе
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Проблемы перевода рекламных текстов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы