Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Сленг Французской молодежи

Номер заказа
414061
Создан
1 сентября 2017
Выполнен
2 сентября 2017
Стоимость работы
224
Помоги! Срочно выполнить реферат по языкознанию и филологии. Есть буквально 1 день. Тема работы «Сленг Французской молодежи ».
Всего было
18 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свой Реферат
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 15
Оригинальность: Неизвестно
224
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

На сегодняшний день, многие страны мира переживаютнапряженный процесс изменения живого разговорного языка. Большое влияние на данный процесс оказывает формирование нового молодежного сленга.
Политические процесс и общественно-экономическая жизнь Франции за последние двадцать лет, самые наболевшие проблемы общества, нашли отклик в молодёжном языке, имеющем богатый, стилистически окрашенный словарь.
Молодежь стремиться,само реализоваться, и для этого меняет свой внешний вид, формы проведения досуга, приверженность к граффити,хип-хоп и т.д. Молодежный сленг также выступает в качестве одного из способов подростковой самореализации.
Французский разговорный сленг отличается следующими способами образования:
- перестановка слогов ( стиль verlan);
- усечение конечных слогов (апокопа);
- усечение н Показать все
Реальный молодежный язык имеет серьезные отличия от языка взрослых. Лингвист Георгий Камский считал, что « язык является живым существом, меняющимся каждый день».
Молодежный сленг занимает место вавангарде языка. Так чем же отличается молодежный сленг от сленгов других типов?
1) Эти слова применяют в процессе общения люди, входящие в одну возрастную категорию. На ряду, с этим данные слова применяют как синонимы обычных слов, которые имеют иную эмоциональную окраску.
2) Молодежный сленг отличает «зацикленность» на насущных заботах молодежи. Исследуемые сленговые термины входят в состав только этого мир, они отделяют его от всего прочего. Сленг часто непонятен людям иных возрастных категорий. Наличие такого специального языка позволяет молодым чувствовать себя членами некоторой замкнутой о Показать все

ВВЕДЕНИЕ 3

1.Сленг как явление в современной лингвистике 5
2. Современный французский сленг молодежи 7

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 18

1. Береговская Н.В. Молодежный сленг: формирование и функционирование. Вопросы языкознания.-М.: 1996.
2. Жаркова Т.И. О сленге современной французской молодежи. – Иностр. языки в школе. №1, 2005.
3. Захаров В.П. Корпусная лингвистика.-Изд-во гос.лингвистического университета, 2011.-161с.
4. Крысин Л.П. Молодежный жаргон. -М.: Русское слово, свое и чужое, 2004.
5. Малютин И.Ю. Как запомнить иностранные слова.-М.: Эйдос, 1992.-234с
6. Петрова Т.С., Понятин Э.Ю. Особенности речи французской молодежи. – Иностр. языки в школе. №2, 1993.
7. Понятин Э.Ю. Особенности речи французской молодежи.-Иностр языки в школе, 1993.
8. Цыбова И.Л. Словообразование в современном французском языке. – М.: Московский лицей, 1996. – 128с.

В состав молодежного сленга входит лексика различного плана: слова иностранного происхождения, профессионализмы, вульгаризмы, сокращения, метафоры и т. д.Большой объем составляют слова, которые по смыслу являются синонимами слов очень хорошо, отлично, прекрасно –super, prima, class, extra, relax, cool,d’enfer, vachement.Популярные слова и выражения, используемые в среде французской молодежи, могут оставить целый словарь. Вот только некоторые из них: piger- comprendre (понимать), le boucan - le bruit (шум), le pote - le copain (приятель), la meuf-la femme(женщина), le trac - la peur (страх) bosser – travailler (работать), le fric, la maille, les balles -l’argent (деньги), le toubib - le médecin (врач), je m’en fiche - ça m’est égale (мне все равно), je suis fauché - je n’ai pas d’argent (у Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать реферат