Спасибо автору
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Введение
В процессе коммуникации логическая информация поступает к нам с помощью слов, а невербальные элементы: тембр, мимика, жесты и т.д. привносят в диалог, который состоит из словесного общения, некое особое дополнение.
В литературе средства коммуникации также актуальны, так как представляют собой также ряд явлений, которые участвуют в развитии сюжета. В вербальных видах художественной деятельности существуют общие, знаковые системы-клише, при помощи которых субъекты различных стран могут взаимодействовать друг с другом.
В этой связи очень важным представляется аспект изучения коммуникации в литературных произведениях, как особого пласта явлений, открывающего широкие возможности перед автором. Предпосылки к исследованиям коммуникативных единиц в ее соотношении с вербальными начали складываться давно.
По прежнему актуальны исследования Лотмана Ю.М., Горелова И. Н., Филиппова А. В., Баранова А. Н., Экмана П., Крейдлин Г. Е., Колшанского Г. В. и др., о том, что взаимодействие, как известно, осуществляется не только посредством вербальных единиц, но также и при помощи единиц невербальных.
Актуальность данной работы состоит в том, чтобы показать, насколько яркими и выразительными являются средства речевого воздействия в литературном произведении.
Целью данного исследования является изучение изображение коммуникации в риторике бала, парада, похорон в интерпретации Лотмана Ю.М..
Объектом исследования являются элементы вербальной коммуникации в художественном произведении.
Предметом исследования являются вербальные средства коммуникации где проявляется характер и действия.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1.Рассмотреть роль речевого воздействия в художественном произведении.
2. Рассмотреть риторику как художественный элемент литературного произведения.
3. Дать определение роли риторики в художественном тексте у Ю.М. Лотмана 19
4. Рассмотреть риторику жизненного цикла в интерпретации Лотмана.
Данная работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматривается Риторика как элемент речевого воздействия в художественном произведении. Во второй главе рассматривается интерпретация риторики в работах Ю.М. Лотмана.
Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем рассматриваются и систематизируются особенности репрезентации вербальных средств коммуникации в художественном произведении.
Теоретическая и практическая значимость работы заключается в определении самостоятельного семиотического, когнитивного и культурного статуса речи в описании характера и действий героя художественного произведения и в практическом использовании приемов анализа художественного текста.
Введение 3
Глава 1. Риторика как элемент речевого воздействия в художественном произведении 6
1.1 Роль речевого воздействия в художественном произведении 6
1.2 Риторика как художественный элемент литературного произведения 10
Глава 2. Интерпретация риторики в работах Ю.М. Лотмана 18
2.1 Определение роли риторики в художественном тексте у Ю.М. Лотмана 18
2.2 Риторика жизненного цикла в интерпретации Лотмана 20
Заключение 26
Список литературы 28
Заключение
Вербальные компоненты коммуникации в художественном произведении это такие своеобразные формы общения между рассказчиком и читателем. Общение в тексте художественного произведения, как правило, сопровождает вербальные ситуации, придавая им более эмоциональный и выразительный характер.
Автор при помощи приемов речевого воздействия передает читателя статус персонажа через выражение определенного отношения к художественному образу, которое проявляется в поведении, сигнализирующем об эмоциональных состояниях и характере взаимодействия общающихся персонажей, а также обязательно является дополнительной описательной характеристикой сообщений.
В стремлении создать наиболее точный художественный образ, а также ярко отразить события и чувства персонажей автор постоянно находится в поиске нестандартных ходов и решений, которые находят свое воплощение в интересных, живых и запоминающихся сюжетах.
С точки зрения восприятия информации читателем можно говорить о рефлексивном понимании функции нерегламентированного знака как первом этапе понимания вообще, так как за каждым словом автора стоит еще очень многое, что раскрывает подлинный смысл высказывания героя.
Таким образом, в художественном тексте вербальные средства используются в качестве маркеров восприятия информации, которая содержатся в высказывании.
Средства речевого воздействия в художественном произведении в обязательном порядке являются систематизированными и внутренне приспособленными к характеру вербального высказывания.
Такая тесная связь даёт реципиенту информации возможность как можно более оптимально декодировать каждое сообщение. Важнейшей же ролью вербальных средств, которые автор использует в художественном произведении, следует считать интонационную функцию, иными словами способность подчеркнуть определенный ритмический рисунок высказывания.
Таким образом, анализ художественного текста не может не учитывать роль вербальных средств как важнейших средств общения, имеющего смысловую значимость в художественном произведении.
В частности для описания характера героя компоненты в ходе коммуникации имеют ключевое значение.
В ходе исследования именно вербальные компоненты, выраженные в характеристике речи персонажа при помощи слов автора, дают нам возможность сформировать в своем восприятии целостную картину характера персонажа. Посредством анализа описаний его действий и состояний, со слов героя, представляется возможным сформулировать характер героя художественного произведения.
Таким образом, на примере анализа вербальных компонентов в описании данных художественных образов мы убедились, какое большое значение имеют вербальные компоненты речи для возможностей автора в изображении персонажа художественного произведения.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. 341 с.
2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.
3. Боева Е. Д. Аграмматизм кинесики: аргументы «ЗА» и «ПРОТИВ» // Альманах современной науки и образования.Тамбов: Грамота, 2010. № 2 (33): в 2-х ч. Ч. II.
4. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
5. Варзонин Ю. Н. Теоретические основы риторики. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1998. С. 16.9. Музычук Т.Л. Интонация как объект лингвистического анализа/ Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. – Спб. Том 3.- С.57-64.
6. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. СПб.: Искусство – СПб, 1998. – 285 с.
7. Лотман Ю. M. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII-начало XIX века). М. 1994. – 400 с.
8. Лотман Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»). – СПб.: Академический проект, 2002. – 400 с.
9. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров: Человек- Текст- Сеосфера- История / Ю. Лотман; Тартуский государственный университет. - Москва: Языки русской культуры, 1999. - 447 с.
10. Музычук Т.Л Категория времени и пространства как элементы диалогического дискурса невербальной речи персонажа художественной прозы/ Материалы межд. конф. Иркутск. 2002. - С.178-184.
11. Музычук Т.Л Организация неязыковых средств выражения эмоциональной речи в диалоге художественной прозы/ Русский язык: вопросы теории и инновационные методы преподавания. В 3 ч. - Ч. 1 –Иркутск. 2001г.- С. 120-124.
12. Музычук Т.Л Слова автора как отражение на письме невербальной речи персонажа/ Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы: Иркутск 2001 г. – 180 с.
13. Музычук Т.Л Языковое выражение невербальных средств организации эмоционального диалога/ Русский язык в современной социокультурной ситуации. Воронеж, 2001г. – 180 с.
14. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000. – 280 с.
15. Садченко, В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 29. – 2009. – № 5. – С. 104–111.
16. Садченко, В.Т. Вторичный семиозис в художественном тексте // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 31. – 2009. – № 13. – С. 106–111.
17. Садченко, В.Т. Теория текста: учеб. пособие. – Хабаровск: Изд-во ХК ИППК ПК, 2003. – 63 с.
18. Садченко, В.Т. Текст как основа создания естественной развивающей речевой среды. // Направления гуманизации и гуманитаризации образовательных систем: cб. науч. тр. по материалам научно-практической конференции. – Хабаровск. 2002. – С. 55–61.
19. Садченко, В.Т. К вопросу о типологии невербальных знаков – репрезентантов смысловой структуры художественного текста// Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. – № 4 (12). – Хабаровск, 2006. – С. 127–132.
20. Садченко, В.Т. К вопросу о порождении / понимании художественного текста// Экономика, образование, культура и перспективы кооперативного развития в странах АТР. Хабаровск, 2007. – С. 135–144.
21. Садченко, В.Т. Оппозиция вербальное / невербальное в языке и в тексте Хабаровск, 2008. – 120 с.
22. Филиппов А.В. Жесты и их отображение в тексте художественного произведения// Лингвистический сборник. М. 1975.- Выпуск 4. С. 185-194.
23. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986., - 180 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Введение
В процессе коммуникации логическая информация поступает к нам с помощью слов, а невербальные элементы: тембр, мимика, жесты и т.д. привносят в диалог, который состоит из словесного общения, некое особое дополнение.
В литературе средства коммуникации также актуальны, так как представляют собой также ряд явлений, которые участвуют в развитии сюжета. В вербальных видах художественной деятельности существуют общие, знаковые системы-клише, при помощи которых субъекты различных стран могут взаимодействовать друг с другом.
В этой связи очень важным представляется аспект изучения коммуникации в литературных произведениях, как особого пласта явлений, открывающего широкие возможности перед автором. Предпосылки к исследованиям коммуникативных единиц в ее соотношении с вербальными начали складываться давно.
По прежнему актуальны исследования Лотмана Ю.М., Горелова И. Н., Филиппова А. В., Баранова А. Н., Экмана П., Крейдлин Г. Е., Колшанского Г. В. и др., о том, что взаимодействие, как известно, осуществляется не только посредством вербальных единиц, но также и при помощи единиц невербальных.
Актуальность данной работы состоит в том, чтобы показать, насколько яркими и выразительными являются средства речевого воздействия в литературном произведении.
Целью данного исследования является изучение изображение коммуникации в риторике бала, парада, похорон в интерпретации Лотмана Ю.М..
Объектом исследования являются элементы вербальной коммуникации в художественном произведении.
Предметом исследования являются вербальные средства коммуникации где проявляется характер и действия.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1.Рассмотреть роль речевого воздействия в художественном произведении.
2. Рассмотреть риторику как художественный элемент литературного произведения.
3. Дать определение роли риторики в художественном тексте у Ю.М. Лотмана 19
4. Рассмотреть риторику жизненного цикла в интерпретации Лотмана.
Данная работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматривается Риторика как элемент речевого воздействия в художественном произведении. Во второй главе рассматривается интерпретация риторики в работах Ю.М. Лотмана.
Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем рассматриваются и систематизируются особенности репрезентации вербальных средств коммуникации в художественном произведении.
Теоретическая и практическая значимость работы заключается в определении самостоятельного семиотического, когнитивного и культурного статуса речи в описании характера и действий героя художественного произведения и в практическом использовании приемов анализа художественного текста.
Введение 3
Глава 1. Риторика как элемент речевого воздействия в художественном произведении 6
1.1 Роль речевого воздействия в художественном произведении 6
1.2 Риторика как художественный элемент литературного произведения 10
Глава 2. Интерпретация риторики в работах Ю.М. Лотмана 18
2.1 Определение роли риторики в художественном тексте у Ю.М. Лотмана 18
2.2 Риторика жизненного цикла в интерпретации Лотмана 20
Заключение 26
Список литературы 28
Заключение
Вербальные компоненты коммуникации в художественном произведении это такие своеобразные формы общения между рассказчиком и читателем. Общение в тексте художественного произведения, как правило, сопровождает вербальные ситуации, придавая им более эмоциональный и выразительный характер.
Автор при помощи приемов речевого воздействия передает читателя статус персонажа через выражение определенного отношения к художественному образу, которое проявляется в поведении, сигнализирующем об эмоциональных состояниях и характере взаимодействия общающихся персонажей, а также обязательно является дополнительной описательной характеристикой сообщений.
В стремлении создать наиболее точный художественный образ, а также ярко отразить события и чувства персонажей автор постоянно находится в поиске нестандартных ходов и решений, которые находят свое воплощение в интересных, живых и запоминающихся сюжетах.
С точки зрения восприятия информации читателем можно говорить о рефлексивном понимании функции нерегламентированного знака как первом этапе понимания вообще, так как за каждым словом автора стоит еще очень многое, что раскрывает подлинный смысл высказывания героя.
Таким образом, в художественном тексте вербальные средства используются в качестве маркеров восприятия информации, которая содержатся в высказывании.
Средства речевого воздействия в художественном произведении в обязательном порядке являются систематизированными и внутренне приспособленными к характеру вербального высказывания.
Такая тесная связь даёт реципиенту информации возможность как можно более оптимально декодировать каждое сообщение. Важнейшей же ролью вербальных средств, которые автор использует в художественном произведении, следует считать интонационную функцию, иными словами способность подчеркнуть определенный ритмический рисунок высказывания.
Таким образом, анализ художественного текста не может не учитывать роль вербальных средств как важнейших средств общения, имеющего смысловую значимость в художественном произведении.
В частности для описания характера героя компоненты в ходе коммуникации имеют ключевое значение.
В ходе исследования именно вербальные компоненты, выраженные в характеристике речи персонажа при помощи слов автора, дают нам возможность сформировать в своем восприятии целостную картину характера персонажа. Посредством анализа описаний его действий и состояний, со слов героя, представляется возможным сформулировать характер героя художественного произведения.
Таким образом, на примере анализа вербальных компонентов в описании данных художественных образов мы убедились, какое большое значение имеют вербальные компоненты речи для возможностей автора в изображении персонажа художественного произведения.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. 341 с.
2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.
3. Боева Е. Д. Аграмматизм кинесики: аргументы «ЗА» и «ПРОТИВ» // Альманах современной науки и образования.Тамбов: Грамота, 2010. № 2 (33): в 2-х ч. Ч. II.
4. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
5. Варзонин Ю. Н. Теоретические основы риторики. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1998. С. 16.9. Музычук Т.Л. Интонация как объект лингвистического анализа/ Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. – Спб. Том 3.- С.57-64.
6. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. СПб.: Искусство – СПб, 1998. – 285 с.
7. Лотман Ю. M. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII-начало XIX века). М. 1994. – 400 с.
8. Лотман Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»). – СПб.: Академический проект, 2002. – 400 с.
9. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров: Человек- Текст- Сеосфера- История / Ю. Лотман; Тартуский государственный университет. - Москва: Языки русской культуры, 1999. - 447 с.
10. Музычук Т.Л Категория времени и пространства как элементы диалогического дискурса невербальной речи персонажа художественной прозы/ Материалы межд. конф. Иркутск. 2002. - С.178-184.
11. Музычук Т.Л Организация неязыковых средств выражения эмоциональной речи в диалоге художественной прозы/ Русский язык: вопросы теории и инновационные методы преподавания. В 3 ч. - Ч. 1 –Иркутск. 2001г.- С. 120-124.
12. Музычук Т.Л Слова автора как отражение на письме невербальной речи персонажа/ Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы: Иркутск 2001 г. – 180 с.
13. Музычук Т.Л Языковое выражение невербальных средств организации эмоционального диалога/ Русский язык в современной социокультурной ситуации. Воронеж, 2001г. – 180 с.
14. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000. – 280 с.
15. Садченко, В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 29. – 2009. – № 5. – С. 104–111.
16. Садченко, В.Т. Вторичный семиозис в художественном тексте // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 31. – 2009. – № 13. – С. 106–111.
17. Садченко, В.Т. Теория текста: учеб. пособие. – Хабаровск: Изд-во ХК ИППК ПК, 2003. – 63 с.
18. Садченко, В.Т. Текст как основа создания естественной развивающей речевой среды. // Направления гуманизации и гуманитаризации образовательных систем: cб. науч. тр. по материалам научно-практической конференции. – Хабаровск. 2002. – С. 55–61.
19. Садченко, В.Т. К вопросу о типологии невербальных знаков – репрезентантов смысловой структуры художественного текста// Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. – № 4 (12). – Хабаровск, 2006. – С. 127–132.
20. Садченко, В.Т. К вопросу о порождении / понимании художественного текста// Экономика, образование, культура и перспективы кооперативного развития в странах АТР. Хабаровск, 2007. – С. 135–144.
21. Садченко, В.Т. Оппозиция вербальное / невербальное в языке и в тексте Хабаровск, 2008. – 120 с.
22. Филиппов А.В. Жесты и их отображение в тексте художественного произведения// Лингвистический сборник. М. 1975.- Выпуск 4. С. 185-194.
23. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986., - 180 с.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
660 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 144917 Курсовых работ — поможем найти подходящую