Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Язык М.А.Булгакова как источник появления интертекстем

  • 20 страниц
  • 2014 год
  • 191 просмотр
  • 0 покупок
Автор работы

Zooly

300 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение
1.Понятие интертекста и цели его использования в художественных произведениях
2.Формы и функции интертекста
3. Произведения М.А. Булгакова как источник интертексем
3.1. Интертекстемы в творчестве М.А.Булгакова
3.2. Произведения М.А.Булгакова как источник интертекстем
Заключение
Литература 20

1. Понятие интертекста и цели его использования в художественных произведениях
Значительно возросшая доступность произведений искусства и массовое образование в конце ХIX века, развитие средств массовой коммуникации и распространение массовой культуры упрочнили роль знаков, примет, интуитивных ощущений и общей знаковости течения человеческой жизни. По выражению польского парадоксалиста Станислава Ежи Леца настало время, когда «Обо всем уже сказано. К счастью, не обо всем подумано». В вечной погоней за новизной и непохожестью, для сохранения самобытности и уникальности произведения парадоксальным образом автору требуется обратится в историю и сопоставить новое содержание своего текста с предшествующими.
Для раскрытия термина интертекст, проясним понятия сопутствующих терминов, для чего обратимся к современным толковым и энциклопедическим словарям. Прежде всего, точно определим значение текста и художественного произведения, и разницу между ними.
...

2. Формы и функции интертекста
Как можно заключить из определения, интертекст в той или иной мере содержится в любом произведении. Одной из его неотъемлимых характеристик является временная. Время - это необходимая компонента интертекста, условие его существования. Определяя интертекст как информационную реальность, мы тем самым вводим временной фактор. Для понимания интертекста важно историческое (естественнонаучное) время. К общим свойствам такого времени относят одномерность, асимметричность и необратимость.
В современных источниках выделяются следующие формы интертекстов [8]:
1. Цитация — основная форма интертекстов в научной коммуникации. Представляют собой формально маркированные фрагменты ранее опубликованных текстов. Цели цитации: — доказательная функция (цитата-аргумент), — иллюстрация суждений автора (цитата-пример), — выражение точки зрения автора с помощью чужих слов, ссылка на авторитет (цитата-заместитель).

3.1. Интертекстемы в творчестве М.А.Булгакова
Обладая восхитительно поэтичным литературным языком в своих произведениях Булгаков использует два варианта финалов: либо повествование оканчивается гибелью главного героя, либо финал остается открытым. Тем самым писатель предлагает модель мира, в которой существует бесчисленное количество возможностей. И право выбора поступка остается за действующим лицом. Тем самым автор помогает читателю ощутить себя созидателем собственной судьбы. Подобный прием свидетельствует о применении возможностей интертекстуальности в трудах автора.
Булгаков, как мастер пафоса и поэтики в своих произведениях использует, широкий и разнообразный диапазон интертекстов, он активно обращается к теологическии, произведениям русской классики и мировой литературы. Разнообразие заимствований в его текстах позволяет создать мир, жуткий до фантастичности и противоречиво знакомый, обыденный, как окружающая реальност.
...

3.2. Произведения М.А.Булгакова как источник интертекстем
Возможно, именно из-за неоднозначного, бездонного, вечно ускользающего смысла, над трактовкой которого и по сей день бьются литературоведы, роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» служит неиссякаемым источником вдохновения для поэтов, писателей и последователей творчества.
Б. Акунин в своем цикле романов о Пелагее («Пелагея и белый бульдог», «Пелагея и красный петух»), преследуя цель создания характерного образа и духовно-мистического смысла, напрямую обращается не только к библейским текстам, но и к булгаковским аллегориям и образам добра и зла, используя образы животных. Перефразированный Булгаковым библейский завет «Каждому воздастся по его вере» («Мастер и Маргарита») помимо повестей о Пелагее Б. Акунина звучит в таких современных произведениях как «Несвятые святые» Архимандрита Тихона, «Двойная фамилия» Дины Рубиной и других.
...

Заключение
Ни одно современное произведение не обходится без вкрапления отдельных смысловых блоков из других художественных текстов. Текст включает в себя все бесконечное поле иных текстов, которые могут быть соотнесены с ними в рамках некоторой смысловой сферы. Диалогичность в произведение, его созвучность с другими текстами (чаще всего широко известными) привносят различные внелитературные вкрапления (дневники, письма, документы, внутренняя речь), которые гармонично вливаются в литературное произведение, и, следовательно, обладают голосом автора, а также отзвуками других голосов.
Концепция диалогизма текстов разных художественных произведений, разработанная М.М. Бахтиным, в дальнейшем послужила своеобразным толчком к исследованиям проблем интертекста учеными разных школ и направлений, как в литературоведении, так и в лингвистики.
В данной курсовой работе автор попытался осмыслить и сформулировать понятия интертекста, интертекстуальности, диалогизма текстов на примере творчества М.А.
...

1. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975 -502 с.
2. Кристева Ю. «Бахтин, слово, диалог и роман» Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М., 2000. - С. 457 с.
3. Булгаков М.А. Собрание сочинений в пяти томах. Роман «Мастер и Маргарита». Т.5. М., 1990 г.
4. Булгаков М.А. «Собачье сердце» – М.: Эксмо-пресс, 2010. – 390 с.
5. Ильин И.Постмодернизм: словарь терминов. – М.: INTRADA, 2001. – 392 с.
6. Томашевский Б.В. «Теория литературы. Поэтика» //Учеб.пособие М.: Аспект-пресс, 1999. – 334 с.
7. Лакшин В. О прозе Михаила Булгакова и о нем самом // Булгаков Михаил. Избранная проза. М.: Художественная литература, 1996. с. 3-44.
8. Белозерова Н. Н. Модель функционирования интертекста [Электронный ресурс] // Language and Literature: электронный журнал Факультета романо-германской филологии Тюменского государственного университета. URL: http://frgf.utmn.ru/last/No3/journal.htm.
9. А. Егорушкина «Настоящая принцесса и Бродячий мостик». – М.: Амфора, 2005. – 483 с.
10. Булгаковская энциклопедия. М.: Локид, Миф, 1996.
и др.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Введение
1.Понятие интертекста и цели его использования в художественных произведениях
2.Формы и функции интертекста
3. Произведения М.А. Булгакова как источник интертексем
3.1. Интертекстемы в творчестве М.А.Булгакова
3.2. Произведения М.А.Булгакова как источник интертекстем
Заключение
Литература 20

1. Понятие интертекста и цели его использования в художественных произведениях
Значительно возросшая доступность произведений искусства и массовое образование в конце ХIX века, развитие средств массовой коммуникации и распространение массовой культуры упрочнили роль знаков, примет, интуитивных ощущений и общей знаковости течения человеческой жизни. По выражению польского парадоксалиста Станислава Ежи Леца настало время, когда «Обо всем уже сказано. К счастью, не обо всем подумано». В вечной погоней за новизной и непохожестью, для сохранения самобытности и уникальности произведения парадоксальным образом автору требуется обратится в историю и сопоставить новое содержание своего текста с предшествующими.
Для раскрытия термина интертекст, проясним понятия сопутствующих терминов, для чего обратимся к современным толковым и энциклопедическим словарям. Прежде всего, точно определим значение текста и художественного произведения, и разницу между ними.
...

2. Формы и функции интертекста
Как можно заключить из определения, интертекст в той или иной мере содержится в любом произведении. Одной из его неотъемлимых характеристик является временная. Время - это необходимая компонента интертекста, условие его существования. Определяя интертекст как информационную реальность, мы тем самым вводим временной фактор. Для понимания интертекста важно историческое (естественнонаучное) время. К общим свойствам такого времени относят одномерность, асимметричность и необратимость.
В современных источниках выделяются следующие формы интертекстов [8]:
1. Цитация — основная форма интертекстов в научной коммуникации. Представляют собой формально маркированные фрагменты ранее опубликованных текстов. Цели цитации: — доказательная функция (цитата-аргумент), — иллюстрация суждений автора (цитата-пример), — выражение точки зрения автора с помощью чужих слов, ссылка на авторитет (цитата-заместитель).

3.1. Интертекстемы в творчестве М.А.Булгакова
Обладая восхитительно поэтичным литературным языком в своих произведениях Булгаков использует два варианта финалов: либо повествование оканчивается гибелью главного героя, либо финал остается открытым. Тем самым писатель предлагает модель мира, в которой существует бесчисленное количество возможностей. И право выбора поступка остается за действующим лицом. Тем самым автор помогает читателю ощутить себя созидателем собственной судьбы. Подобный прием свидетельствует о применении возможностей интертекстуальности в трудах автора.
Булгаков, как мастер пафоса и поэтики в своих произведениях использует, широкий и разнообразный диапазон интертекстов, он активно обращается к теологическии, произведениям русской классики и мировой литературы. Разнообразие заимствований в его текстах позволяет создать мир, жуткий до фантастичности и противоречиво знакомый, обыденный, как окружающая реальност.
...

3.2. Произведения М.А.Булгакова как источник интертекстем
Возможно, именно из-за неоднозначного, бездонного, вечно ускользающего смысла, над трактовкой которого и по сей день бьются литературоведы, роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» служит неиссякаемым источником вдохновения для поэтов, писателей и последователей творчества.
Б. Акунин в своем цикле романов о Пелагее («Пелагея и белый бульдог», «Пелагея и красный петух»), преследуя цель создания характерного образа и духовно-мистического смысла, напрямую обращается не только к библейским текстам, но и к булгаковским аллегориям и образам добра и зла, используя образы животных. Перефразированный Булгаковым библейский завет «Каждому воздастся по его вере» («Мастер и Маргарита») помимо повестей о Пелагее Б. Акунина звучит в таких современных произведениях как «Несвятые святые» Архимандрита Тихона, «Двойная фамилия» Дины Рубиной и других.
...

Заключение
Ни одно современное произведение не обходится без вкрапления отдельных смысловых блоков из других художественных текстов. Текст включает в себя все бесконечное поле иных текстов, которые могут быть соотнесены с ними в рамках некоторой смысловой сферы. Диалогичность в произведение, его созвучность с другими текстами (чаще всего широко известными) привносят различные внелитературные вкрапления (дневники, письма, документы, внутренняя речь), которые гармонично вливаются в литературное произведение, и, следовательно, обладают голосом автора, а также отзвуками других голосов.
Концепция диалогизма текстов разных художественных произведений, разработанная М.М. Бахтиным, в дальнейшем послужила своеобразным толчком к исследованиям проблем интертекста учеными разных школ и направлений, как в литературоведении, так и в лингвистики.
В данной курсовой работе автор попытался осмыслить и сформулировать понятия интертекста, интертекстуальности, диалогизма текстов на примере творчества М.А.
...

1. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975 -502 с.
2. Кристева Ю. «Бахтин, слово, диалог и роман» Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М., 2000. - С. 457 с.
3. Булгаков М.А. Собрание сочинений в пяти томах. Роман «Мастер и Маргарита». Т.5. М., 1990 г.
4. Булгаков М.А. «Собачье сердце» – М.: Эксмо-пресс, 2010. – 390 с.
5. Ильин И.Постмодернизм: словарь терминов. – М.: INTRADA, 2001. – 392 с.
6. Томашевский Б.В. «Теория литературы. Поэтика» //Учеб.пособие М.: Аспект-пресс, 1999. – 334 с.
7. Лакшин В. О прозе Михаила Булгакова и о нем самом // Булгаков Михаил. Избранная проза. М.: Художественная литература, 1996. с. 3-44.
8. Белозерова Н. Н. Модель функционирования интертекста [Электронный ресурс] // Language and Literature: электронный журнал Факультета романо-германской филологии Тюменского государственного университета. URL: http://frgf.utmn.ru/last/No3/journal.htm.
9. А. Егорушкина «Настоящая принцесса и Бродячий мостик». – М.: Амфора, 2005. – 483 с.
10. Булгаковская энциклопедия. М.: Локид, Миф, 1996.
и др.

Купить эту работу

Язык М.А.Булгакова как источник появления интертекстем

300 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

22 августа 2014 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
Zooly
4.4
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
300 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Филипп Минаев об авторе Zooly 2014-09-28
Курсовая работа

Доволен работой! Спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв user10429 об авторе Zooly 2015-12-26
Курсовая работа

Спасибо за работу! Этот автор всегда на связи, что очень важно для заказчика! Работа хорошая.

Общая оценка 5
Отзыв Тимофей об авторе Zooly 2015-06-19
Курсовая работа

отличный автор, но к сожалению обстоятельства не дали возможности доработать вместе

Общая оценка 5
Отзыв rickster об авторе Zooly 2015-10-01
Курсовая работа

Наталья задержалась с написанием работы, но зато получилась отличная курсовая! спасибо

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.Н.ОСТРОВСКОГО

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

«Война и дети» в произведениях о Великой Отечественной войне 1950-1980-х годов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
630 ₽
Готовая работа

СТИХИ О ПРЕКРАСНОЙ ДАМЕ А. БЛОКА: ГАРМОНИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ И СТИЛИСТИКО-ЯЗЫКОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Переход от иронии к постиронии в экспериментальной литературе (на материале произведений Дэвида Фостера Уоллеса)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Тургенев и Флобер авторы произведений "Историй жизни": сравнительно-сопоставительный анализ главных героинь романов "Госпожа Бовари" и "Накануне"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Этические проблемы в публицистике Л.Н.Андреева

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4000 ₽
Готовая работа

Эволюция мотива несчастья в благополучном браке по мотивам романов Евгений Онегин, Обломов и Дворянское гнездо

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Исследование иронии и серьезности в рассказе А.П. Чехова «Душечка».

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Нравственность и красота в произведении Оскара Уальда "Портрет Дориана Грея"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Рецепция мифа о Вавилонском столпотворении в романе Д.Рубиной

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Представления об ином свете в фольклорной традиции: сравнительный аспект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

"Роль пейзажа в романе И.С.Тургенева "Отцы и дети"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽