Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Идиоматические парные согласные словосочетания с положительной оценкой в современном английском языке и проблема их перевода.

  • 84 страниц
  • 2013 год
  • 660 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Идиоматические парные согласные словосочетания с положительной оценкой в современном английском языке и проблема их перевода.

Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические исследования фразеологических единиц
1.1 Фразеология как лингвистическая наука
1.2 Типология словосочетаний на основе спаянности компонентов
1.3 Парные словосочетания и понятие «парности»
Глава 2. Фразеологические парные словосочетания с положительной оценкой
2.1. Одно-классные парные словосочетания
2.1.1 Именные
2.1.2 Глагольные
2.1.3 Адвербиальные
2.1.4 Адъективные
2.1.5 Нумеральные
2.2 Разно-классные парные словосочетания
Глава 3. Основные особенности трансформации значения фразеологических именных парных словосочетаний при переводе
3.1 Перевод фразеологических словосочетаний современного английского языка на русский язык
3.2 Особенности перевода фразеологических парных словосочетаний
3.3 Проблемы и особенности перевода парных фразеологических словосочетаний с положительной оценкой
Заключение
Библиография

Библиография
1)Алефиренко 2006 – Алефиренко Н.Ф. Когнитивно-семиологическая сущ¬ность фразеологизма // Проблема семантики языковых единиц в кон¬тексте культуры. М., 2006.
2)Бархударов Л.С. Язык и перевод. - М.: Международные отношения, 1975.
3)Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1987.
4)Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.- М.: Просвещение, 1978.
5)Иванова Т.В. Парные словосочетания и их типы в современном английском языке // Непрерывное образование в свете модернизации высшей школы: актуальные проблемы и перспективы: Материалы международной научно-практической конференции. 20-22 апреля. – СПб.: Изд-во «Осипов», 2005.
6)Иванова Т.В. Организация значения фразеологизмов // Иностранные языки: Герценовские чтения: Материалы конференции. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2006.
7)Комиссаров В.Н. Общая теория перевода (Проблемы переводоведения в освещении зарубежный ученых). - М.: "ЧеРо", совместно с "Юрайт", 2000.
8)Комиссаров В.Н. Слово о переводе. М., 2002
9)Карпова О.М., Иванова Н.Е. Большой Оксфордский словарь английского языка: истоки, развитие, современное состояние // Английская лексикография: формирование, развитие, современное состояние: Юбил. сб. науч. ст. Иваново, 2006.
10)Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – 2-е изд., перераб. – М., 1996.
11)Любимов Н. М. Перевод—искусство// Мастерство перевода. М., 1963
12)Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. М., 1996.
13)Немищенко Г.П. Вопросы языкознания, М., 2001.
14)Солодуб Ю. П. , Альбрехт Ф. Б. , Кузнецов А. Ю. Теория и практика художественного перевода. М., Академия, 2005.
15)Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1981
16)Moon, R. Fixed expressions and idioms in English: A corpus-based approach. London: Clarendon Press, 1998.
Norrick, N. English Phraseology.// Phraseology: An International Handbook of Contemporary Research: Volume 2. H. Burger et al. (eds.). – Berlin: Mouton de Gruyter, 2007.
Словари
1)Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English в 2-х томах A.C. Хорнби и А.П. Кауи (A.S. Hornby with A.P. Cowie), 2003.
2)Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language, 1999.
3)Англо-русский фразеологический словарь А.В. Кунина, М. \\ Просвещение, 1984.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Идиоматические парные согласные словосочетания с положительной оценкой в современном английском языке и проблема их перевода.

Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические исследования фразеологических единиц
1.1 Фразеология как лингвистическая наука
1.2 Типология словосочетаний на основе спаянности компонентов
1.3 Парные словосочетания и понятие «парности»
Глава 2. Фразеологические парные словосочетания с положительной оценкой
2.1. Одно-классные парные словосочетания
2.1.1 Именные
2.1.2 Глагольные
2.1.3 Адвербиальные
2.1.4 Адъективные
2.1.5 Нумеральные
2.2 Разно-классные парные словосочетания
Глава 3. Основные особенности трансформации значения фразеологических именных парных словосочетаний при переводе
3.1 Перевод фразеологических словосочетаний современного английского языка на русский язык
3.2 Особенности перевода фразеологических парных словосочетаний
3.3 Проблемы и особенности перевода парных фразеологических словосочетаний с положительной оценкой
Заключение
Библиография

Библиография
1)Алефиренко 2006 – Алефиренко Н.Ф. Когнитивно-семиологическая сущ¬ность фразеологизма // Проблема семантики языковых единиц в кон¬тексте культуры. М., 2006.
2)Бархударов Л.С. Язык и перевод. - М.: Международные отношения, 1975.
3)Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1987.
4)Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.- М.: Просвещение, 1978.
5)Иванова Т.В. Парные словосочетания и их типы в современном английском языке // Непрерывное образование в свете модернизации высшей школы: актуальные проблемы и перспективы: Материалы международной научно-практической конференции. 20-22 апреля. – СПб.: Изд-во «Осипов», 2005.
6)Иванова Т.В. Организация значения фразеологизмов // Иностранные языки: Герценовские чтения: Материалы конференции. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2006.
7)Комиссаров В.Н. Общая теория перевода (Проблемы переводоведения в освещении зарубежный ученых). - М.: "ЧеРо", совместно с "Юрайт", 2000.
8)Комиссаров В.Н. Слово о переводе. М., 2002
9)Карпова О.М., Иванова Н.Е. Большой Оксфордский словарь английского языка: истоки, развитие, современное состояние // Английская лексикография: формирование, развитие, современное состояние: Юбил. сб. науч. ст. Иваново, 2006.
10)Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – 2-е изд., перераб. – М., 1996.
11)Любимов Н. М. Перевод—искусство// Мастерство перевода. М., 1963
12)Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. М., 1996.
13)Немищенко Г.П. Вопросы языкознания, М., 2001.
14)Солодуб Ю. П. , Альбрехт Ф. Б. , Кузнецов А. Ю. Теория и практика художественного перевода. М., Академия, 2005.
15)Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1981
16)Moon, R. Fixed expressions and idioms in English: A corpus-based approach. London: Clarendon Press, 1998.
Norrick, N. English Phraseology.// Phraseology: An International Handbook of Contemporary Research: Volume 2. H. Burger et al. (eds.). – Berlin: Mouton de Gruyter, 2007.
Словари
1)Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English в 2-х томах A.C. Хорнби и А.П. Кауи (A.S. Hornby with A.P. Cowie), 2003.
2)Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language, 1999.
3)Англо-русский фразеологический словарь А.В. Кунина, М. \\ Просвещение, 1984.

Купить эту работу

Идиоматические парные согласные словосочетания с положительной оценкой в современном английском языке и проблема их перевода.

2800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

21 июня 2013 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2800 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Mizhgan42 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-07-11
Дипломная работа

Работа выполнена качественно и буквально за считанные дни. Анна - настоящий талант. Человек, целиком и полностью посвятивший себя науке. Регулярно появляется онлайн, производит все необходимые доработки вплоть до защиты. И самое главное - выполняет работу с неподдельным интересом. Мне крупно повезло работать с таким профессионалом. Огромное Вам спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-07-30
Дипломная работа

Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв valkirya32 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-22
Дипломная работа

Отлично выполнена работа, корректировки все вносились без задержек, всегда на связи. Рекомендую всем. Цена-качество-время написания - все на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Ирина15 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-06-06
Дипломная работа

Елена написала хорошую первую главу, было много корректировок и все чётко выполнялось, работой довольна. Спасибо большое!)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Тематические особенности произведения Джоанн Харрис

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽