Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Логистическая терминология в английском и русском языках

  • 67 страниц
  • 2013 год
  • 999 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Логистическая терминология в английском и русском языках

Оглавление
Введение……………………………………………………………4
Глава I. Основные теоретические и методологические положения, составляющие основу исследования……………..8
1.1.Понятие «термин» и «слово». Общее и отличное…………………..8
1.2.Понятия терминология, терминосистема, терминосфера………..14
1.3.Классификация терминологической лексики……………………..17
1.3.1.Стилистическая классификация……………………………………………17
1.3.2.Морфологическая классификация…………………………………………23
1.3.3.Синтаксическая классификация……………………………………………22
1.3.4.Семантическая классификация……………………………………………..25
1.4.Основы сопоставительных исследований терминологической лексики………………………………………………………………..28
1.4.1.Объект. Цели. Задачи………………………………………………………..28
1.4.2.Принципы и приемы сопоставительных исследований терминологической лексики………………………………………………..29
1.4.3.Приемы перевода терминологической лексики…………………………31
1.5. Выводы………………………………………………………………….33
Глава II. Логистическая терминология в английском языке………………………………………………………………..35
2.1. Стилистическая классификация логистической терминологии….35
2.2. Морфологическая классификация логистической терминологии..37
2.3. Синтаксическая классификация логистической терминологии….39
2.4. Семантическая классификация логистической терминологии…...40
2.5. Выводы…………………………………………………………………43
Глава III. Логистическая терминология в русском языке.45
3.1. Стилистическая классификация логистической терминологии…..45
3.2. Морфологическая классификация логистической терминологии…46
3.3. Синтаксическая классификация логистической терминологии……47
3.4. Семантическая классификация логистической терминологии……..48
3.5. Выводы………………………………………………………………….52
Глава IV. Терминология в сопоставительном и переводческом представлениях…………………………………53
4.1. Сопоставительный анализ стилистических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..53
4.2. Сопоставительный анализ морфологических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..54
4.3. Сопоставительный анализ синтаксических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..55
4.4. Сопоставительный анализ семантических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..56
4.5. Приемы перевода логистической терминологии с английского языка на русский язык………………………………………………57
4.6. Выводы…………………………………………………………………59
Заключение………………………………………………………62
Список использованной литературы………………………..65
Приложение 1…………………………………………………....68
Приложение 2……………………………………………………73

Список литературы
1. Авербух, К.Я. Общая теория термина/К.Я.Авербух. – Иваново, 2004. – 252 с.
2. Алексеева, Л. М. Терминопорождение как основа научного творчества /Л.М.Алексеева // Терминоведение. - М.: Московский лицей, 2003 (1). - № l - С. 19-27.
3. Антонова, М. В. Функции научно-технического термина и их применение в информационных процессах/М.В.Антонова, В.М.Лейчик // Научно-техническая информация. Серия 2. Информационные процессы и системы, ВИНИТИ. -1995.-№11.-С. 2-8.
4. Ахманова, О. С. Терминология лингвистическая / О.С.Ахманова // Лингвистический энциклопедический словарь /Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Наука, 1995.-С. 509.
5. Вербицкая, М.В. «Как это будет по-русски? Да просто стоки, контроллинг и мониторинг!» / М.В.Вербицкая, А.К.Купцова// Корпоративная логистика. - №1. – 2008.
6. Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / С.В.Гринев-Гриневич. – М.: Издательский центр «Академия», 2008. – 304 с.
7. Дианова, Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции (к основам исторического терминоведения) / Г.А.Дианова. – М.,2000. – 234 с.
8. Комарова З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание / З.И.Комарова. – Изд-во УГТУ-УПИ, 1991. – 248 c.
9. Комарова. З.И. Гармония/дисгармония терминов в русском научном дискурсе в аспекте гармонизации // Язык и культура: сб.ст. – Екатеринбург: Изд-во УГТУ-УПИ, 2008. – С. 61-86.
10. Комарова З.И. Проблемы языка науки / З.И.Комарова / Материалы ежегодной международной научной конференции «Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики». - Екатеринбург, 5–6 февраля 2010 г. / Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2010. –Ч. I – С. 7 – 24.
11. Купцова А.К. Особенности перевода терминов по логистике / А.К.Купцова, М.В.Вербицкая // Интегрированная логистика. №4. М., 2004.
12. Купцова, А.К. Современные вопросы развития терминологии логистики / А.К.Купцова, А.Н.Стерлигова// Логистика и управление цепями поставок. №2. М., 2004.
13. Купцова, А.К. Анализ терминосистемы новой области знаний (логистики) / А.К.Купцова // Материалы докладов XIV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» / Отв. ред. И.А. Алешковский, П.Н. Костылев. [Электронный ресурс] — М.: Издательский центр Факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2007.
14. Лейчик, В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М.Лейчик. – М.: Наука, 2006. – 356 с.
15. Лемов, В.М. Система, структура и функционирование научного термина / В.М.Лемов. – Саранск: изд-во ун-та МГУ им.Н.П.Огарева, 2000. – 234 с.
16. Родников, А.Н. Логистика: Терминологический словарь / А.Н. Родников. – М.: ИНФРА-М, 2000. - 352 с.
17. Сложеникина, Ю.В. Термин: семантическое, формальное, функциональное варьирование / Ю.В.Сложеникина. – Самара, 2005. – 204 с.
18. Сорокина, Э.А. Когнитивные аспекты лексического проектирования (к основам когнитивного терминоведения). – М.: Наука, 2007. – 136 с.
19. Стерлигова, А.Н.Анализ процесса стандартизации терминологии логистики за рубежом / А.Н. Стерлигова, А.К.Купцова // Логистика и управление цепями поставок. №1 (12). М., 2006.
20. Ступин, Л.П. Теория и практика английской лексикографии / Л.П.Ступин. – Л., 1987. – 356 с.
21. Татаринов, В.А. Теория терминоведения: Энциклопедический словарь / В.А.Татаринов. – М.: Академия, 2006. – 448с.
22. Татаринов, В.А. Теория терминоведения: в 3 т. – М.: Наука., 1996 – 2000.
23. Теория и практика научно-технической лексикографии. – М.: Просвещение, 1992. – 356 с.
24. Терминология и культура речи. – М.: Наука, 1986. – 246 с.
25. Терминология и норма. – М: Просвещение, 1977. – 278 с.
26.Ткачева, Л.Б. Основные закономерности английской терминологии / Л.Б. Ткачева. – Томск, 1992. – 268 с.
27. Indeterminacy in Terminology and LSP: Studies in honor of Heribert Pitch. – John Benjamins Publishing Company. - 2007.
28. ISO 704: Terminology Work: Principles and Methods. – 2000.
29. Pitch, Heribert (2004). Object – Idea – Concept // Language and Culture: Establishing foundations for anthropological linguistics. – Bialystok. P.113 – 124.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Логистическая терминология в английском и русском языках

Оглавление
Введение……………………………………………………………4
Глава I. Основные теоретические и методологические положения, составляющие основу исследования……………..8
1.1.Понятие «термин» и «слово». Общее и отличное…………………..8
1.2.Понятия терминология, терминосистема, терминосфера………..14
1.3.Классификация терминологической лексики……………………..17
1.3.1.Стилистическая классификация……………………………………………17
1.3.2.Морфологическая классификация…………………………………………23
1.3.3.Синтаксическая классификация……………………………………………22
1.3.4.Семантическая классификация……………………………………………..25
1.4.Основы сопоставительных исследований терминологической лексики………………………………………………………………..28
1.4.1.Объект. Цели. Задачи………………………………………………………..28
1.4.2.Принципы и приемы сопоставительных исследований терминологической лексики………………………………………………..29
1.4.3.Приемы перевода терминологической лексики…………………………31
1.5. Выводы………………………………………………………………….33
Глава II. Логистическая терминология в английском языке………………………………………………………………..35
2.1. Стилистическая классификация логистической терминологии….35
2.2. Морфологическая классификация логистической терминологии..37
2.3. Синтаксическая классификация логистической терминологии….39
2.4. Семантическая классификация логистической терминологии…...40
2.5. Выводы…………………………………………………………………43
Глава III. Логистическая терминология в русском языке.45
3.1. Стилистическая классификация логистической терминологии…..45
3.2. Морфологическая классификация логистической терминологии…46
3.3. Синтаксическая классификация логистической терминологии……47
3.4. Семантическая классификация логистической терминологии……..48
3.5. Выводы………………………………………………………………….52
Глава IV. Терминология в сопоставительном и переводческом представлениях…………………………………53
4.1. Сопоставительный анализ стилистических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..53
4.2. Сопоставительный анализ морфологических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..54
4.3. Сопоставительный анализ синтаксических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..55
4.4. Сопоставительный анализ семантических характеристик логистической терминологии в английском и русском языках…………………………………………………………………..56
4.5. Приемы перевода логистической терминологии с английского языка на русский язык………………………………………………57
4.6. Выводы…………………………………………………………………59
Заключение………………………………………………………62
Список использованной литературы………………………..65
Приложение 1…………………………………………………....68
Приложение 2……………………………………………………73

Список литературы
1. Авербух, К.Я. Общая теория термина/К.Я.Авербух. – Иваново, 2004. – 252 с.
2. Алексеева, Л. М. Терминопорождение как основа научного творчества /Л.М.Алексеева // Терминоведение. - М.: Московский лицей, 2003 (1). - № l - С. 19-27.
3. Антонова, М. В. Функции научно-технического термина и их применение в информационных процессах/М.В.Антонова, В.М.Лейчик // Научно-техническая информация. Серия 2. Информационные процессы и системы, ВИНИТИ. -1995.-№11.-С. 2-8.
4. Ахманова, О. С. Терминология лингвистическая / О.С.Ахманова // Лингвистический энциклопедический словарь /Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Наука, 1995.-С. 509.
5. Вербицкая, М.В. «Как это будет по-русски? Да просто стоки, контроллинг и мониторинг!» / М.В.Вербицкая, А.К.Купцова// Корпоративная логистика. - №1. – 2008.
6. Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / С.В.Гринев-Гриневич. – М.: Издательский центр «Академия», 2008. – 304 с.
7. Дианова, Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции (к основам исторического терминоведения) / Г.А.Дианова. – М.,2000. – 234 с.
8. Комарова З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание / З.И.Комарова. – Изд-во УГТУ-УПИ, 1991. – 248 c.
9. Комарова. З.И. Гармония/дисгармония терминов в русском научном дискурсе в аспекте гармонизации // Язык и культура: сб.ст. – Екатеринбург: Изд-во УГТУ-УПИ, 2008. – С. 61-86.
10. Комарова З.И. Проблемы языка науки / З.И.Комарова / Материалы ежегодной международной научной конференции «Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики». - Екатеринбург, 5–6 февраля 2010 г. / Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2010. –Ч. I – С. 7 – 24.
11. Купцова А.К. Особенности перевода терминов по логистике / А.К.Купцова, М.В.Вербицкая // Интегрированная логистика. №4. М., 2004.
12. Купцова, А.К. Современные вопросы развития терминологии логистики / А.К.Купцова, А.Н.Стерлигова// Логистика и управление цепями поставок. №2. М., 2004.
13. Купцова, А.К. Анализ терминосистемы новой области знаний (логистики) / А.К.Купцова // Материалы докладов XIV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» / Отв. ред. И.А. Алешковский, П.Н. Костылев. [Электронный ресурс] — М.: Издательский центр Факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2007.
14. Лейчик, В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М.Лейчик. – М.: Наука, 2006. – 356 с.
15. Лемов, В.М. Система, структура и функционирование научного термина / В.М.Лемов. – Саранск: изд-во ун-та МГУ им.Н.П.Огарева, 2000. – 234 с.
16. Родников, А.Н. Логистика: Терминологический словарь / А.Н. Родников. – М.: ИНФРА-М, 2000. - 352 с.
17. Сложеникина, Ю.В. Термин: семантическое, формальное, функциональное варьирование / Ю.В.Сложеникина. – Самара, 2005. – 204 с.
18. Сорокина, Э.А. Когнитивные аспекты лексического проектирования (к основам когнитивного терминоведения). – М.: Наука, 2007. – 136 с.
19. Стерлигова, А.Н.Анализ процесса стандартизации терминологии логистики за рубежом / А.Н. Стерлигова, А.К.Купцова // Логистика и управление цепями поставок. №1 (12). М., 2006.
20. Ступин, Л.П. Теория и практика английской лексикографии / Л.П.Ступин. – Л., 1987. – 356 с.
21. Татаринов, В.А. Теория терминоведения: Энциклопедический словарь / В.А.Татаринов. – М.: Академия, 2006. – 448с.
22. Татаринов, В.А. Теория терминоведения: в 3 т. – М.: Наука., 1996 – 2000.
23. Теория и практика научно-технической лексикографии. – М.: Просвещение, 1992. – 356 с.
24. Терминология и культура речи. – М.: Наука, 1986. – 246 с.
25. Терминология и норма. – М: Просвещение, 1977. – 278 с.
26.Ткачева, Л.Б. Основные закономерности английской терминологии / Л.Б. Ткачева. – Томск, 1992. – 268 с.
27. Indeterminacy in Terminology and LSP: Studies in honor of Heribert Pitch. – John Benjamins Publishing Company. - 2007.
28. ISO 704: Terminology Work: Principles and Methods. – 2000.
29. Pitch, Heribert (2004). Object – Idea – Concept // Language and Culture: Establishing foundations for anthropological linguistics. – Bialystok. P.113 – 124.

Купить эту работу

Логистическая терминология в английском и русском языках

2800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

20 июня 2013 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.4
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2800 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Mizhgan42 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-07-11
Дипломная работа

Работа выполнена качественно и буквально за считанные дни. Анна - настоящий талант. Человек, целиком и полностью посвятивший себя науке. Регулярно появляется онлайн, производит все необходимые доработки вплоть до защиты. И самое главное - выполняет работу с неподдельным интересом. Мне крупно повезло работать с таким профессионалом. Огромное Вам спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-07-30
Дипломная работа

Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв valkirya32 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-22
Дипломная работа

Отлично выполнена работа, корректировки все вносились без задержек, всегда на связи. Рекомендую всем. Цена-качество-время написания - все на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Ирина15 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-06-06
Дипломная работа

Елена написала хорошую первую главу, было много корректировок и все чётко выполнялось, работой довольна. Спасибо большое!)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Русский и американский интернет-чаты: общее и особенное

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Famous British people: Margaret Thatcher

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Оригинал и перевод "Франкенштейн"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
730 ₽
Готовая работа

Анализ терминов лексико-семантической группы "Безалкогольные напитки" в англ. яз.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

курсовая Концепт времени в политическом дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Готовая работа

Словообразовательные потенции формы множественного числа в немецком языке.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Особенности перевода заимствований и устаревших слов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Аллитерация и ономатопея в коротком английском рассказе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Особенности функционирования фразеологизмов в авторской английской сказке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Семантизация лексики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Готовая работа

Побудительное наклонение в японском, русском и английском языках: сходство и различия при переводе на русский и английский языки

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Способы перевода неологизмов на английский язык

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
550 ₽